Голландію поки не дуже торкнулася проблема різнорідності населення і частка людей, які говорять на відмінних від державного мовами в Нідерландах , В країні мізерно мала. Нідерландський або голландську мову належить до групи німецьких, але незважаючи на єдине коріння, він має значну диалектную дробность. Іншими словами, понаїхали до столиці селяни з голландських провінцій можуть зазнавати труднощів у розумінні міського діалекту досить тривалий час.
Трохи статистики і фактів
- Нідерландська мова крім власне Королівства Нідерланди широко поширений і в Бельгії . Там на ньому говорить близько 60% населення, а у Фландрії він і зовсім є єдиним офіційним.
- Державна мова Нідерландів не просто поширений в колишніх голландських провінціях, а й служить там офіційним. Наприклад, в Сурінамі , На Антильських острови, Арубі .
- Люди похилого віку в Індонезії до сих пір пам'ятають голландський з часів, коли країна перебувала в колоніальній залежності від великого європейського брата.
Нідерландському мові в 1893 році був навіть встановлений пам'ятник. Він розташований в ПАР в місті Бюргерсдорп. Початковий варіант являє собою частково зруйновану скульптуру жінки в драпірованих одязі з книгою в руці і написом на нідерландському "Перемога голландської мови". Нова версія пам'ятника в якості вибачень була подарована британцями, які в 1901 році і зруйнували оригінальний екземпляр при колоніальних розборках.
Складнощі перекладу
Незважаючи на невеликі розміри держави і прилеглих територій, населених носіями нідерландського, офіційна мова Голландії має більше двох тисяч діалектів. Таке відчуття, що в кожному селі і навіть на кожному тюльпанової поле тут вживають власні говірки і прислівники.
У школах, на телебаченні і в друкованих засобах масової інформації використовується зразковий мову, затверджений в якості загальноприйнятого мовним союзом Королівства Нідерланди.
Приїхавши в країну тюльпанів і дерев'яних черевиків, не поспішайте засмучуватися з приводу власної некомпетентності в голландському. Більшість людей на вулицях міст в тій чи іншій мірі володіють англійською, а туристична інформація на ньому дублюється. У музеях і на екскурсіях завжди є можливість скористатися послугами російськомовних гідів, які співпрацюють з туристичними бюро.
Автор: ВОтпуск.ру
Дата публікації: 14.06.2016